Jeter des ponts entre les lieux, les langues et les temps ; dire l’exil, déjà celui de l’enfance. ...Suite




38 avenue Pasteur
03500 Saint-Pourçain-sur-Sioule
France
+33 (0)4 70 45 72 45
dialogue {at} bleu-autour {point} com

Traduit en des dizaines de langues, paru en 1886 et accueilli avec ferveur, Pêcheur d’Islande est le plus célèbre des livres de Pierre Loti. Mais se rappelle-t-on bien la force de ce roman de l’amour impossible ? C’est une véritable tragédie de la mer qui s’y joue. Elle s’ancre dans la peinture réaliste et fantastique d’un métier rude et d’une Bretagne âpre, le pays paimpolais. Sa violence fait écho à de puissants paysages comme aux tourments de l’écrivain. Du grand art, épique, poétique, impressionniste, soulignent les spécialistes de Loti, qui apportent des éclairages neufs dans cette édition riche d’images inédites.
 
Édition commentée par Alain Quella-Villéger et Bruno Vercier, assortie de contributions de Claudia Leonardi Clot et François Chappé

ECHOS DE LA PRESSE

Lire la recension parue dans le Télégramme de Brest, le 14 juin 2015
 
Lire l’article de Daniel Martin dans Centre France, le 5 juillet 2015 :
« Une réédition de Pêcheur d’Islande, mais annotée, commenté, illustrée. De quoi redécouvrir le texte, l’auteur, sa vie, son œuvre. Un bonheur. »
 
Lire la recension de Pascale Vergereau dans Ouest-France, le 24 août 2015

Lire l’entretien d’Alain Quella-Villéger et de Bruno Vercier mené par Jean-Luc Terradillos dans le n°126 d’Actualité Nouvelle-Aquitaine, automne 2019

Papier

  • 17 x 22 cm

  • 308 pages

  • 25 €

  • juin 2015

  • ISBN 978-2-35848-068-0

Numérique

Version numérique
non disponible
pour l’instant

Audio seul

Version sonore
non disponible
pour l’instant

Genre-s

Thème-s

Préface

Sans

Traduction

Version Originale

Postface

Sans

Direction

Sans

Illustrations

Sans

Télécharger

Couverture

X
X